Buy books with delivery - on-line store AudioBooks.ua
Phone:
+38 (044) 331-67-10 +38 (050) 331-67-10
CARTCONFIRM ORDER
item(s):: 0 (0 pcs.)
total: 0.00 UAH
When you purchase goods at 1000 UAH. and more - delivery is FREE!
Delivery in Kyiv from 1000 UAH. Nova poshta and Ukrposhta to Ukraine from 1000 UAH - provided payment order for the account or card.
Hours of operation hours
Call-center
Пн-Чт
Пт
Сб


Delivery
Mon-Fri
Pickup from the office
Mon-Fri
Книги

Ґвара. Автентична львівська абетка

133.95 UAH133.95 UAH
Product type:
Product code:
The book
171201
The book "Ґвара. Автентична львівська абетка"
EAN13:9786176790105
ISBN:978-617-679-010-5
Number of pages:144
Year of publication:
Cover:твердая
Format:165x120 мм
Publisher:
Binding:твердый
Serie:
Рейтинг
Discuss this product(0 post(s))
Instock:Out of store
If you are interested this product more than five copies - please specify their availability in our stock, please call: (044) 331-67-10 or email: info@audiobooks.ua
Categories:
Weight:0.300 kg.
 

The book "Ґвара. Автентична львівська абетка"

Балак на львівський смак. Маленький формат.

Леґіони вчительок української мови сумлінно втовкмачують львівським діткам у голови, «як то всьо має називатися і писатися правильно». Комп’ютерні програмі з українського правопису скаженіють, на свій розсуд виправляючи слівця львівського балаку. Але дітки, як не вдома, то на перекурі попід школою чи на самогонній дискотеці у Радехові, багатіють іншими вербальними формулами і самі собі творять лінґвістичну норму. Завдяки цьому львівська ґвара, хоч і не досить вписана у формат, живіша від полтавської матриці укрмови, і ніц їй не бракує. Хіба що у довірливих дітисьок постає запитання, чого вони раптом мають вірити книжці, а не вірити бабці, і тую мармуляду величати джемом, фризієрку – перукаркою, а двірець – залізничним вокзалом. І чого раптом не можна вживати «курва горбата» у присутності матусі, «як дідо то завше каже». Отака от мовна дискримінація. Щоправда, як їх не зви, а вафлі «Артек» на андрути не перетворюються. Тож і живуть в одному місті і фата з вельоном, і батяр з гопником, і карменадлі з відбивною. І навіть фацет із братішкою.

Робоча група просить академічних лінґвістів і просто небайдужих активістів мовного фронту вибачити їй за можливі перекручення у нашій захалявній книжечці. Жодна мова, тим більше львівська ґвара, не стоїть на місці, нараз бідніє та багатіє. Деякі колись широковживані слова і значення слів канули в Полтву, деякі навпаки – помалу вилазять із бабциних скринь. Безліч слів й ідіоматичних виразів довелося оминути через брак місця.

CommentsAdd comment
no posts on this product
To add a comment you must log in.
Что внутри?