книга "Рубайат в классическом переводе Германа Плисецкого" — Омар Хайям
Аромат восточной поэзии подобен журчанию прохладного ветерка в цветущем оазисе посреди пустыни. И если следовать этому образу, то творчество Омара Хайама – один из редчайших и удивительных роскошных цветов в этом оазисе. Его знаменитые рубаи более века чаруют русскоязычных любителей поэзии, и многие из них даже стали поговорками и крылатыми фразами, вдохновляющими ценителей прекрасного в век нынешний. В этот сборник вошли великие творения древнего мудреца в замечательном переводе известного переводчика восточной литературы Германа Плисецкого. Именно его устами с нами общается персидский поэт, а в придачу в издании дается прекрасный рассказ о жизни самого Омара Хайяма и эссе о его творчестве.