Купить книги в книжном магазине. Интернет-магазин книг AudioBooks.ua
Телефон:
+38 (044) 331-67-10 +38 (050) 331-67-10
КОРЗИНАОформить заказ
товаров: 0 (0 экз.)
итого: 0.00 грн
При заказе на сумму 1000 грн. и более доставка за наш счет!
Курьером по Киеву от 1000 грн. Новой Почтой и Укрпочтой по Украине от 1000 грн - при условии предоплаты заказа на расчетный счет или карточку.
Часы работы
Call-центр
Пн-Чт
Пт
Сб


Доставка товаров
Пн-Пт
Самовывоз из офиса
Пн-Пт
Книги

Илья Франк, Оскар Уайльд

Английский с улыбкой. Оскар Уайльд. Как важно быть серьезным

172.95 грн172.95 грн
Тип:
Код:
книга
177019
книга "Английский с улыбкой. Оскар Уайльд. Как важно быть серьезным" - Илья Франк, Оскар Уайльд
EAN13:9785787310115
ISBN:9785787310115
Автор:
Год:2016
Количество страниц:288
Тираж:1500
Издательство:
Формат:84x108/32 (130x200 mm)
Переплет:
мягкий
Язык:
Серия:
Уровень по CEFR:
Рейтинг
Обсудить этот продукт(0 мнений)
Наличие на складе:Нет в наличии
Если Вас интересует данный товар в колличестве более пяти экземпляров - уточните, пожалуйста, их наличие у нас на складе по телефонам: (050) 331-67-10, (044) 331-67-10 или email: info@audiobooks.ua
Вес:0.175 кг.
 

книга "Английский с улыбкой. Оскар Уайльд. Как важно быть серьезным" — Илья Франк, Оскар Уайльд

Название комедии представляет собой каламбур - слово Earnest, означающее по-английски "серьёзный", созвучно имени Эрнест, которое и имеет семантическое значение "серьезный, благородный, честный", которым представляются два героя пьесы. При этом сколько-нибудь серьёзными людьми они не являются. Произведение относится к группе "великосветских комедий", написанных Уайльдом в первой половине 1890-х "в угоду обывательским вкусам". Действие и характеры в них отходили на второй план перед развитием диалога.

Основное событие пьесы - сватовство двух эгоистов Джона Уординга и Алджернона Монкрифа к двум девушкам. Сюжет наполнен фарсовыми и мелодраматическими элементами - например, оба героя, чтобы понравиться своим избранницам, выдают себя за некоего Эрнеста, но оказываются разоблачены. В финале выясняется, что Джон и Алджернон - родные братья, более того, одного из них на самом деле зовут Эрнест. На первый взгляд, Уайльд не затрагивает в этой пьесе никаких серьёзных вопросов, однако на самом деле важное место в ней занимают темы пошлости и ханжества.

Не чуждается он и политических предметов. К. Чуковский особо отмечал значение образа Сесили, которая занимается "поэтическим преобразованием скудного бытия". Язык произведения насыщен авторскими неологизмами. Пьеса была тепло принята зрителями и критикой. Бернард Шоу назвал её "чрезвычайно забавной", Герберт Уэллс - "свежей", Уистен Оден - "словесной оперой". Посещение спектакля в 1946 г. королём Георгом VI знаменовало прекращение "опалы", долгое время тяготевшей над произведениями Уайльда после его ареста.

КомментарииДобавить комментарий
нет сообщений на этот товар
Для добавления комментария Вам необходимо залогиниться на сайте.